POLÉMICA

"La Martallesa": aplausos y críticas a la versión del himno español de Marta Sánchez

La cantante dio la sorpresa este fin de semana al cerrar un concierto con una versión propia del himno español que fue celebrada, aunque también provocó algunas críticas.

Cuando las notas del himno de España suenan en las grandes competiciones internacionales, los deportistas españoles se ponen serios, fijan la mirada en el infinito y aprietan la mandíbula. No cantan, como sus colegas franceses o británicos, porque su himno es uno los pocos del mundo que no tiene letra. Hasta ahora.

La conocida cantante española Marta Sánchez, autora de éxitos como "Soldados del amor", dio la sorpresa este fin de semana al cerrar un concierto con una versión propia del himno español que fue celebrada por parte de la población, aunque también provocó algunas críticas.

Vestida de rojo sobre el escenario del Teatro de la Zarzuela de Madrid, en la noche del sábado la cantante entonó la melodía con versos como "Vuelvo a casa, en mi amada tierra" o "Hoy te canto para decirte cuánto orgullo hay en mí, por eso resistí".

El tema arrancó los aplausos del público en un momento especialmente tenso en España a raíz del proceso independentista impulsado en Cataluña, que llevó en los últimos meses a miles de ciudadanos a colgar la bandera española en sus balcones por todo el país. "Rojo, amarillo, colores que brillan en mi corazón y no pido perdón", entonó la cantante española, en alusión a sus colores.

La versión de Marta Sánchez, apodada ya por algunos periodistas como "la Martallesa" (en un juego de palabras con el conocido himno de Francia, la Marsellesa), no dejó indiferente a nadie.

El presidente del Gobierno español, el conservador Mariano Rajoy, alabó su "buena iniciativa". "La inmensa mayoría de los españoles nos sentimos representados. Gracias, Marta", escribió el domingo en Twitter junto a un vídeo del concierto que se hizo viral en España.

No fue el único político al que gustó. El líder del partido liberal y antiindependentista Ciudadanos, Albert Rivera, calificó a Marta Sánchez de "valiente" por poner "letra y corazón al himno nacional". Y el máximo responsable del Partido Popular (PP) de Rajoy en Cataluña, Xavier García Albiol, propuso que la letra sea la oficial.

Ante el terremoto provocado, la autora se mostró hoy sorprendida y satisfecha. "Nunca jamás imaginé que se iba a liar esto", confesó a los micrófonos de la emisora de radio Cadena Ser. "Si el himno acaba teniendo mi letra, me voy a la tumba tranquila", aseguró.

Ante las voces que la acusaron de oportunista en medio de la crisis abierta en Cataluña y que la acusaron de pagar impuestos en otro país, Marta Sánchez aseguró que su iniciativa es "sincera y desinteresada". "Para mí, que Rajoy o Rivera se animen a poner estos tuits me honra muchísimo, pero me hace igual de feliz que le guste a la panadera que me da el pan a diario", explicó.

La cantante, de 51 años, triunfó a partir de la década de los 80 en España y en Latinoamérica con temas como "Soy yo" o "Desesperada". Uno de los hitos de su carrera fue su actuación ante las tropas españolas en plena Guerra del Golfo en la Nochebuena de 1990, que incluyó otra de sus canciones más conocidas, "Soldados del amor".

Asentada en Miami durante años, fue allí donde, fruto de "la añoranza", gestó la particular versión del himno de España.

"Estaba deseando volver, aquella genial idea de ir allí (a Miami) no resultó y hace un año y pico se me pasó por la cabeza (la idea de versionar el himno) mientras barría las hojas de un árbol en el porche de mi casa de Miami", aseguró a la Cadena Ser.

De autor desconocido, el himno nacional, también conocido como Marcha Real o Marcha Granadera, empezó a utilizarse en España en el siglo XVIII en los actos públicos y solemnes a los que asistía el rey.

Se oficializó como tal un siglo más tarde, durante el reinado de Isabel II, y desde entonces ha representado al país salvo en periodos concretos como la Primera República (1873-1894) o la Segunda (1931-1939).

El dictador Francisco Franco restauró su oficialidad durante la Guerra Civil española (1936-1939) en las zonas bajo su control y tras su muerte, en 1975, fue recogido por la Constitución española.

Aunque es uno de los pocos himnos nacionales del mundo que no tiene letra oficial, a lo largo de su historia sí han surgido algunas oficiosas, como la que compuso el poeta José María Pemán o la del conocido cantautor Joaquín Sabina.

En 2007, el Comité Olímpico Español convocó un concurso para terminar con esta particularidad, pero la versión ganadora (de Paulino Cubero) se filtró antes de tiempo y suscitó polémica.

Ahora, Marta Sánchez ha abierto otra puerta. De momento, tiene el aplauso de una parte de la sociedad española y el rechazo de otra.

Dejá tu comentario